記得之前經過市役所的時候
外面掛著"平成22年國示調查"的掛布
阿姨大吃一驚!
他問我說: 國勢調查是什麼?
我說: 應該是人口普查吧?! 我記得曾疑心之前有跟我說過
阿姨: 是嗎? 那幹嘛要用國勢調查那麼嚴重的字, 我還以為是要
調查國家情勢咧!!
阿姨你想太多了吧?
勢這個字不是個壞字眼呀? 雖然勢利眼挺壞的
但也有很多不錯的名詞啊! 例如: 姿勢之類的(?)
然後昨天晚上阿姨老公回來後
突然有人拜訪
我一直以為是NTT來用電腦連線的事情
結果歐吉桑突然問我名字怎麼念
我還以為是NTT之後要來安裝會打電話來要講我名字之類的
結果去問阿姨後, 原來是國勢調查!
之後就收到一個信封
裡面有上面拍的那個紙雙面都要填
還得用鉛筆, 在圓圈塗黑, 感覺一時回到模擬考時代
話說阿姨跟他老公是寫在同一張
我則是另外自己一張
裡面就是寫姓名, 性別, 國籍自填, 當然是填台灣! 怎麼可能寫中國(翻白眼)
但最近那個釣魚台事件, 我個人是站在中國那一邊! 日本太自以為是了!
看! 今天輸了放人了吧!? 哈哈哈
扯遠了
然後填居住地, 5年前住在哪, 現在住的房子是什麼, 總共有幾樓, 住幾樓, 有幾坪
有一題最莫名其妙了
上面寫"9/24-30這一個禮拜有在工作嗎?" 這是什麼? 期間限定嗎?
然後我就亂寫: 家事
畢竟從小填家庭調查的時候
爸媽都吩咐我們不要填得太詳細!!!! 隨便寫寫就好
所以就給它隨便寫
結果抬頭看坐在我對面的歐吉桑
一邊看sample一邊認真一格一格的填寫
這就是日本人與台灣人的不同!!!!
然後我三兩下就隨便寫好了
反正過不久, 我就會從日本消失回台灣了!
右邊那顆小小發亮的是木星嗎?